Nhà Xizhou Bai

Dân tộc thiểu số Bạch hiện diện nhiều ở Xizhou, cách phố cổ đại lý 18 km về phía bắc . Những ngọn núi xanh, những con suối quanh co và đất đai màu mỡ tạo nên cuộc sống trữ tình và vô tư nơi đây.

Lịch sử của Tây Châu có thể bắt nguồn từ thời nhà Tùy (581-618 SCN). Vào thời điểm đó, nơi đây được gọi là thành phố đại lý. Sau đó, nơi đây bị tướng quân Thi Vạn Tuế chinh phục, vì vậy nơi đây cũng được gọi là Thành phố Thi.

Người ta ngày nay coi Tây Châu là một thị trấn nổi tiếng với nền văn hóa dân tộc Bạch. Những ngôi nhà và con phố cổ được bảo tồn rất tốt, du khách vẫn có thể tìm thấy một số dấu vết của vinh quang trong quá khứ.

Ở lối vào Xizhou, một công trình kiến ​​trúc tráng lệ thu hút sự chú ý của du khách. Đó là một tòa nhà hai tầng được xây dựng bằng gỗ và gạch. Tầng thứ hai là một gác xép bằng ván khắc ngang. Tầng một là một hành lang, dẫn mọi người vào lịch sử.

Không xa là một cây đa với những chiếc lá và cành cây tươi tốt. Đậu trên cây là một đàn diệc lớn. Chúng sống một cuộc sống thoải mái và xa hoa mà không bị quấy rầy. Mọi người có thể nghi ngờ liệu cây đa và diệc có phải là những thứ linh thiêng được người dân địa phương tôn thờ từ thế hệ này sang thế hệ khác hay không. Tuy nhiên, mối quan hệ liền mạch và hài hòa như vậy giữa con người và thiên nhiên thực sự là một sức hấp dẫn lớn.

Đặc trưng

Đi bộ dọc theo con đường đá phiến, đi dạo qua những con hẻm quanh co, du khách có thể ngắm nhìn những thiết kế tinh xảo và phức tạp trên các bức tường.


Những ngôi nhà của cư dân địa phương được đặc trưng bởi một sân hình chữ nhật truyền thống của Trung Quốc với một bức tường chắn hướng ra cổng. Trên bức tường chắn thường có bốn chữ Hán, đọc là 'Thanh Bạch Thập Gia' (gia đình vô tội) hoặc 'Tử Khí Đông Lai' (Khí lành đến từ phương Đông). Xung quanh chúng là những bức tranh phong cảnh và đồ trang trí với nhiều màu sắc. Cửa ra vào và cửa sổ đầy những song sắt có hình vẽ cát tường.


Ở Xizhou, du khách cũng có cơ hội thưởng thức nghi lễ trà đạo chính thống của dân tộc Bạch. Trà Tam Dao là một thức uống không thể bỏ qua. Nó bao gồm trà đắng, trà ngọt và trà hậu, biểu thị toàn bộ cuộc sống của người dân.

Địa lý

Xizhou nằm cách phố cổ Đại Lý 20 km về phía bắc và cách thành phố mới Đại Lý, Hạ Quan khoảng 35 km. Nó nằm trên một cao nguyên màu mỡ giữa dãy núi Thương Sơn ở phía tây và hồ Nhĩ Hải ở phía đông ở độ cao 2000 mét.

Lịch sử

Xizhou có lịch sử hơn một nghìn năm, là một trong những thị trấn cổ còn sót lại. Vào thời Nam Chiếu, tòa nhà thành phố rất lớn, chỉ đứng thứ hai sau thành phố Thái Hòa và thành phố Dương Kỳ Diệc, và là trung tâm thương mại và quân sự. Theo truyền thuyết, vua Nam Chiếu và gia đình thường rời khỏi nhà vua và ở lại đây. Xizhou là một trong những cái nôi của nền văn hóa Đại Lý, ngay từ thời Liễu Chiếu và Hà Mạn cùng tồn tại, Xizhou đã là khu vực có người Bạch sinh sống, thuộc về Hà Mạn của Đại Lý. Vào thời nhà Tùy, Thập Vạn Tuế đã từng đóng quân ở nơi này, được gọi là "Thành phố Thạch"; vào thời nhà Đường, vua Nam Chiếu đã xây dựng cung điện của mình ở đây, và nơi này được gọi là thành phố Đại Lý vào thời điểm đó. Hầu hết các thương nhân Đại Lý đều đến từ Xizhou, được gọi là nhóm Xizhou, chủ yếu làm dược liệu, quần áo và trà. Xizhou là một thành phố lịch sử, một thị trấn thương mại tiêu biểu của người Bạch, cũng là một trong những nơi khởi nguồn chủ nghĩa tư bản dân tộc Bạch và là một trong những quê hương Hoa kiều nổi tiếng ở Vân Nam.

Những gì để xem

【Seven Feet Study Building (七尺书楼)】

Seven Feet Study Building tọa lạc tại phố cổ Xizhou Dajie Lane số 8, Đại Lý Vân Nam, nơi có một nhà văn nổi tiếng thời nhà Minh là Dương Sĩ Vân thành lập vào khoảng năm 1526 sau Công nguyên. Tòa nhà là một công trình xây dựng dân dụng, có ba căn phòng lớn. Các phòng hướng về phía đông, cả ba đều chia thành hai tầng trên và dưới, cửa ra vào và cửa sổ được chạm khắc với thiết kế tao nhã. Những ngôi nhà giàu có thường sẽ chỉ định một bức tường làm tường phản chiếu trong khi ba bức tường còn lại dùng làm không gian sống (三坊一照壁). Seven Feet Study Building đã được sửa chữa vào những năm tháng nhà Thanh Càn Long của Trung Hoa Dân Quốc đã nhiều lần, nhưng toàn bộ tòa nhà vẫn được bảo tồn theo phong cách kiến ​​trúc thời nhà Minh.


Dương Sĩ Vân không cầu danh lợi, ông nghĩ rằng những người giàu có thậm chí buộc vô số sợi dây tiền mặt quanh eo, chỉ ở trong ngôi mộ bảy feet đó sau khi chết. Cho nên hậu thế gọi nơi ông ở là "Thất Bộ Thư Lâu". Sau khi Dương Sĩ Vân mất, vào những năm Càn Long của nhà Thanh, ông đã liên tiếp sửa chữa nhiều lần. Và nơi này rất nổi tiếng ở các địa điểm Đại Lý, Vân Nam.

【Khu nhà họ Yến (严家大院)】

Khu nhà họ Yến, một công trình được bảo tồn tốt và được cải tạo một phần tại quảng trường thị trấn. Khu nhà này đã được chuyển đổi thành bảo tàng về lịch sử Xizhou và kiến ​​trúc Bai. Địa điểm này là nơi ở ban đầu của Yan Zizhen, một doanh nhân giàu có từ đầu thế kỷ 20, và là một ví dụ nguyên sơ về kiến ​​trúc Bai cao cấp. 


【Khu nhà họ Dương (杨家大院)】

Khu nhà họ Dương nằm ở các điểm tham quan của Đại Lý Vân Nam – Số 19 Ngõ Ranyi, Phố cổ Xizhou, là kiến ​​trúc vào giai đoạn đầu của triều đại nhà Thanh. Bố cục của Khu nhà họ Dương là một tòa nhà sân trong điển hình của Bai với "một bức tường phản chiếu trong khi ba bức tường còn lại đóng vai trò là không gian sống", "sân trong hình tứ giác với hai sân phụ ở hai bên", tập trung vào tính đối xứng. Trong sân có bức tường phản chiếu hướng về phía đông, dưới bức tường phản chiếu có một giá hoa với đủ loại hoa và cây để làm đẹp cho môi trường. Ngay phía trước là ngôi nhà chính, bên trái và bên phải là dãy nhà.


Khu nhà họ Dương là nghệ thuật của con đường kiên cố, tạo thành một đường cảnh quan độc đáo. Trong khu nhà họ Dương, du khách có thể uống trà ba món, xem các tiết mục ca múa dân tộc Đại Lý Bạch "vũ điệu gậy lắc", "vũ điệu chào đón", "vũ điệu mũ rơm" và "vũ điệu khăn tay" v.v.

Vận tải

Đi xe buýt midi từ thành phố cổ hoặc Xiaguan đến Xizhou, mọi người có thể đón xe buýt dọc theo Đường cao tốc Vân Nam-Tây Tạng. Từ Xiaguan đến Xizhou, mất 30 phút. Xizhou cách phố cổ Đại Lý một chuyến xe buýt ngắn, có thể đến bằng xe buýt từ cả đường cao tốc 214 và đường Dali-Lijiang (大丽路). Xizhou đủ nhỏ để đi bộ qua toàn bộ trong vài phút, nhưng xe ngựa và xe đạp là phương tiện di chuyển phổ biến. Mọi người có thể quay lại trong ngày, nhưng cũng có thể ở lại Xizhou qua đêm và tham gia tiệc tối địa phương. Và mọi người có thể ghé thăm Butterfly Spring và thành phố Zhoucheng xung quanh.

Hướng dẫn du lịch

【Tên tiếng Trung】:喜洲白族民居

【Thời gian tham quan khuyến nghị】: 4 đến 5 giờ

【Thời gian tốt nhất để du lịch Tây Châu】: Từ tháng 3 đến tháng 5 là thời điểm tốt nhất để tham quan Phố cổ Tây Châu. Có rất nhiều lễ hội và sự kiện của người Bạch vào tháng 3 đến tháng 4 hàng năm, du khách đi du lịch vào thời gian này có thể cảm nhận được phong tục dân tộc trọn vẹn.